Mandatszeit - traduzione in Inglese
Diclib.com
Dizionario ChatGPT
Inserisci una parola o una frase in qualsiasi lingua 👆
Lingua:

Traduzione e analisi delle parole tramite l'intelligenza artificiale ChatGPT

In questa pagina puoi ottenere un'analisi dettagliata di una parola o frase, prodotta utilizzando la migliore tecnologia di intelligenza artificiale fino ad oggi:

  • come viene usata la parola
  • frequenza di utilizzo
  • è usato più spesso nel discorso orale o scritto
  • opzioni di traduzione delle parole
  • esempi di utilizzo (varie frasi con traduzione)
  • etimologia

Mandatszeit - traduzione in Inglese


Mandatszeit      
n. British Mandate period, period of 26 years between 1922 and 1948 when Great Britain received to power of authority to rule over the lands now known as Israel
National Military Organization         
Nationale Militärorganisation (jüdische Untergrundbewegung während der britischen Mandatszeit)
white book         
WIKIMEDIA DISAMBIGUATION PAGE
The white book; White Book; White book (disambiguation)
n. Weißbuch (offizielles britisches Dokument während ihrer Mandatszeit über Palästina)
Esempi dal corpus di testo per Mandatszeit
1. Die Folgen der britischen Mandatszeit für den Nahost–Konflikt 20.
2. Radikale Jugendliche stemmten Vorräte auf das Dach eines steinernen Gebäudes aus der britischen Mandatszeit, das die auf einem Hügel liegende Siedlung überragt.
3. Wenn Abgeordnete schon damit rechnen müssen, daß ihre Mandatszeit aus heiterem Himmel verkürzt werden kann, dann wollen sie die Herren des Verfahrens sein.
4. Zum Gewissensbestand eines Abgeordneten gehört gleichermaßen seine politische und parteiische Überzeugung, etwa daß seine speziellen Entscheidungen den "Nutzen des Volkes mehren" und es eigentlich sinnvoll wäre, die ganze vorgegebene Mandatszeit darauf zu verwenden, mit dieser Politik fortzufahren.
5. Aus alter Tradition, die in der Mandatszeit wurzelt und von den Erfahrungen der verschiedenen Intifadas wiederbelebt wurde, betrachten Briten das Vorgehen der Israelis gegen Palästinenser mit einem Gefühl moralischer Überlegenheit, im Zweifelsfall auch mit Abscheu, in jedem Fall aber parteiisch.